翻訳の事例です 博物館の展示品につける日本語の解説を英語版に翻訳した事例と イタリア語のレシピを日本語化して印刷物のデザインを施したものをご紹介します。

ドラフト翻訳も受付中です!

日本語→英語の例

かつてマスコミを賑わせた黄金の馬具

 国宝の奈良県藤ノ木古墳から出土した黄金の馬具を、九州ではじめて展示します。 この古墳は、1985年に未盗掘の古墳として発見され、大きな話題となりました。 シルクロードにつながる文様をあしらった、今なお輝きを失わない馬具の数々をごらんください。 アジア各地から出土した馬具資料を紹介 中国・韓国の博物館が所蔵する馬の文化に関連する資料が展示されます(23件、日本初公開含む)。 東アジアを走り抜けてやってきた、人と馬のはるかなる旅路をたどります。 今なお煌めく黄金細工の世界 豪族たちの権威の象徴として作られた馬具は、当時最高の工芸技術の結晶です。 顕微鏡レベルではじめて確認できる精巧な黄金細工の世界は、きっと深い印象を与えることでしょう。 

 

The Golden Trappings - once made the headlines We proudly announce the debut in Kyushu of the Golden Trappings (National Treasures) excavated in Fujinoki mound in Nara. This mound hit the headlines discovered as untouched in 1985. The trappings were decorated with Silk Road originated pattern and they are still beautifully bright. Trappings information from Asian countries 23 materials (including some on display for the first time in Japan) about equine culture from China and Korea will be exhibited. Far journey of human and horse in east Asia could be followed. The world of Golden workmanship The trappings were collected by ancient local ruling family as a symbol of authorization and they are masterpieces of technical art of that time. That exquisite technique of microscope level must be very impressive.

イタリア語→日本語の例

L asciate il burro fuori dal frigorifero in modo che si ammorbidisca a temperatura ambiente, e intanto sbriciolate i biscotti secchi in un ciotola grande. Sciogliete a bagnomaria il cioccolato fondente e lavoratelo con un mestolo, fino a che diventi cremoso e senza grumi e lasciatelo raffreddare. Quando il burro sara abbastanza morbido, lavoratelo con una spatola, aggiungendo a mano a mano lo zucchero, le uova, il cioccolato sciolto e il Rum. Amalgamate bene il composto ottenuto e versatelo nella ciotola dove avete sbriciolato i biscotti, mescolando e amalgamando bene il tutto. A questo punto avete ottenuto l’impasto per il vostro salame di cioccolato; ora sta a voi decidere se volete fare un grosso salame oppure, dividendo l’impasto in 2 parti. Per dargli la forma del salame, dovete mettere l’impasto in un foglio di carta da forno e arrotolarlo pressando l’impasto per conferirgli una forma cilindrica. Avvolgete poi il salame nella carta stagnola e mettetelo in frigorifero cosi avvolto per minimo 2 ore. (Nel congelatore basta 1 ora) Quando si sara indurito, tagliatelo a fette e servitelo a tavola. Buon Appetito!

 

 

チョコレートサラミ イタリアの各地では手軽で簡単に作れる「チョコレートサラミ」がとても人気です。 エミリアロマーニャでは復活祭の日にいたるところで食べられます。 作り方や素材は地方によってさまざまです。 たとえば、ピエモンテ州ではチョコレートサラミは伝統的お菓子として親しまれ ジャンドゥイヤチョコレートとアーモンド、ピエモンテヘーゼルナッツで作られます。 ダイジェスティブビスケット バター ブラックチョコレート ラム酒 作り方 バターは柔らかくなるように冷蔵庫からだしておきます。 バターが柔らかくなるまでの間、生地の準備に取り掛かります。 まず、大きめのボールでビスケットを崩しておきます。 湯銭でチョコレートを溶かし、だまにならないように注意してクリーム状になるまで混ぜます。 クリーム状になったチョコレートは冷めるまで、休ませます。 バターが柔らかくなったらヘラでこね、そこに砂糖、卵、溶かしたチョコレート、ラム酒を加え、よく混ぜ合わせます。 できた生地を、崩れたビスケットが入っているボールに入れ良くかき混ぜます。 混ぜ終わったら生地をお好きな分量に分けます。 サラミの形にするためにクッキングシートの上に生地に置き、円筒状の形になるように巻いてゆきます。 アルミホイルで円筒状にしたサラミを包み、最低2時間冷蔵庫に入れます(冷凍庫に入れる場合1時間でOK!)。 固まりましたらサラミをスライスし、お皿に盛りつけます。 ブオン・アッペティト!

注意:カロリーが高いので、あまり砂糖が入ってないビスケットを使うことをお勧めします。

 

こちらの翻訳語レシピのデザインをしました。ご覧ください。

事例TOPへ戻る     翻訳TOPへ戻る    サイトTOPへ戻る

お問い合わせはお気軽にフォームから!

お名前:(必須)
件名:
メール:(必須)
ご用件 WEB CI   翻訳 その他
お問い合わせ:(必須)